鈴木雄介ブログ
2007年5月30日
小説論
翻訳し易い文体を作る事は国益の要ともなる。情報伝達速度に摩擦抵抗を儲ける程、文明格差は保護経済的に畏まる。現代文学の為しうる最善とは国際救済の指導である。もし隔世文豪の磔あらねば諸文化民度に革命なし。
人類文明段階の産業体系に応じた一切衆情間偏差値最適化の采配慧眼あらねば小説に何ら意義なし。
‹
›
ホーム
ウェブ バージョンを表示